当时将军有赴死的决心,而士兵没有求生之气(死战的勇气),听到将军此言,莫不挥泪奋臂欲战(受到莫大的激励),因此能战胜燕军。
现今将军东有齐襄王加封的封邑和赋税收入,西有淄水上的游观之乐,腰间系着黄金饰制的带子,驰聘于淄、渑两水之间。有生之乐,无死之心,所以打不了胜仗。”
田单说:“我的心思你都知道了。”
第二天,田单鼓起勇气巡视狄城,站在守城敌军发矢投石所能到达的地方(站在战斗的最前哨,与士兵共患难,是决死战的表现),拿着鼓槌,擂起战鼓(向敌军发起进攻)。
敌军抵挡不住田军的猛攻,狄城终于被攻克了。
注释:
1、田单:齐将。齐闵王时,燕将乐毅大破齐军,闵王出奔保莒,乐毅取齐七十余城,田单坚守即墨城不降。纵反间使燕王罢乐毅,出奇计打破燕军,杀燕将骑劫,收复七十余城,迎立襄王。襄王以田单为相,封为安平君。
狄:齐邑,在今山东青县东南。
2、鲁仲子:即鲁仲连,或称鲁连,齐国的高士。他生平不在任何国家做官,而最喜欢排难解纷,为后世所称道。
3、下:攻克。
4、郭:外城。
这两句意思是:墨城是小城。
即墨在今山东平度县东南。
5、这句意思是:在七十余城被燕占领的时候,田单用以抗燕的兵士只有七千人。
6、万乘之燕:当时大国万乘,燕是战国七雄之一。
7、墟:废墟。复齐墟:恢复齐国被破坏了的城邑。
8、谢:告辞。这句说:田单怒气冲冲,不向鲁仲连告辞就走了。
9、箕:簸箕。
10、修:长。拄:支。颐:面颊。
以上两句是形容田单穿着佩戴得很庄严,不与士兵共甘苦,更无心与敌决死战了。