笔趣阁 > 其他小说 > 2024开始记录 > 第26章 《良耜》写工具

第26章 《良耜》写工具(2 / 2)

俶载南亩。

先到南面去耕地。

播厥百谷,

百谷种子播田头,

实函斯活。

粒粒孕育富生机。

或来瞻女,

有人送饭来看你,

载筐及莒,

挑着方筐和圆篓,

其饟伊黍。

里面装的是黍米。

其笠伊纠,

头戴手编草斗笠,

其镈斯赵,

手持锄头来翻土,

以薅荼蓼。

除草田畦得清理。

荼蓼朽止,

野草腐烂作肥料,

黍稷茂止。

庄稼生长真茂密。

获之挃挃,

挥镰收割响声齐,

积之栗栗。

打下谷子高堆起。

其崇如墉,

看那高处似城墙,

其比如栉。

看那两旁似梳齿,

以开百室,

粮仓成百开不闭。

百室盈止,

各个粮仓都装满,

妇子宁止。

妇女儿童心神怡。

杀时犉牡,

杀头黑唇大黄牛,

有捄其角。

弯弯双角真美丽。

以似以续,

不断祭祀后续前,

续古之人。

继承古人的礼仪。

单字

畟畟良耜,

畟(cè)畟:

形容耒耜的锋刃快速入土的样子。

耜(sì):古代一种像犁的农具。

俶载南亩。

俶(chù):开始。

载:“菑(zī)”的假借。

载是“哉声”字,菑是“甾声”字,

古音同部,故可相通。

菑,初耕一年的土地。

南亩:古时将东西向的耕地叫东亩,

南北向的叫南亩。

播厥百谷,

实函斯活。

实:百谷的种子。

函:含,指种子播下之后孕育发芽。

斯:乃。

或来瞻女,

瞻:当读同“赡给之赡”。

瞻、赡都是“詹声”字,

古音同部,故可相通。

女(rǔ):同“汝”,指耕地者。

载筐及莒,

筐:方筐。筥(jǔ):圆筐。

其饟伊黍。

饟(xiǎng):此指所送的饭食。

其笠伊纠,

纠:指用草绳编织而成。

其镈斯赵,

镈(bó):古代锄田去草的农具。

赵:锋利好使。

以薅荼蓼。

薅(hāo):去掉田中杂草。

荼(tú)蓼(liǎo):荼和蓼,两种野草名。

荼蓼朽止,

朽:腐烂。止:语助词。

黍稷茂止。

获之挃挃,

挃(zhì)挃:形容收割庄稼的磨擦声。

最新小说: 真千金掐指一算,大佬五行缺我 快穿之林芝 嫁糙汉养崽崽,纵享八零甜宠 穿成向导,被六个顶级哨兵盯上了 被航母飞行员逼婚的女学霸 诱她成婚:席总夜夜越界 穿成七零恶婆婆?直接分家单干! 盗墓:不XX就出不去的密室 穿越之神偷娘子 我车毁人亡时,渣男在陪白月光庆生